How to use "possano essere conseguiti" in sentences:
Sono ad esempio convinto che gli ambiziosi obiettivi della strategia Europa 2020 possano essere conseguiti soltanto se riusciremo a tradurre concretamente in realtà il diritto alla libera circolazione.
I am, for example, convinced that we can only realise the ambitious goals of our Europe 2020 strategy if we succeed in making the right of free movement a reality.
L'avvocato generale rileva che la cooperazione deve avvenire «in ultima istanza, qualora gli obiettivi ricercati non possano essere conseguiti entro un termine ragionevole dall’Unione nel suo insieme.
Advocate General Bot states that enhanced cooperation must come into play ‘as a last resort’ when the objectives pursued cannot be attained within a reasonable period by the EU as a whole.
Per evitare di gravare di un onere eccessivo i fornitori dei servizi, le autorità competenti dovrebbero verificare se gli obiettivi dell’accesso e della scelta equivalenti possano essere conseguiti in assenza di tali misure.
In order to avoid creating an excessive burden on service providers competent authorities should verify, whether the objectives of equivalent access and choice can be achieved without such measures.
4. ritiene che le finalità e gli obiettivi della strategia Europa 2020 possano essere conseguiti ricorrendo a tale strumento, al fine di sostenere le PMI e di adeguare i sistemi di istruzione e formazione professionale alle loro esigenze;
4. Believes that the Europe 2020 targets and objectives can be achieved by use of this instrument with a view to supporting SMEs and adjusting education systems and vocational education and training (VET) to the needs of SMEs;
Per migliorare la qualità dell'elaborazione di ciascun programma, e per verificare che i suoi obiettivi e le sue finalità generali e specifici possano essere conseguiti, è opportuno effettuare una valutazione ex ante di ogni programma.
In order to improve the quality of the design of each programme, and verify whether its objectives and targets can be reached, an ex ante evaluation of each programme should be carried out.
La maggioranza degli europei ritiene inoltre che gli obiettivi della strategia Europa 2020 – promuovere l'innovazione e aumentare la competitività – siano realistici e possano essere conseguiti.
The majority of Europeans also believe that the objectives of the Europe 2020 strategy – fostering innovation and increasing competitiveness – are realistic and can be achieved.
Noi desideriamo di continuare a lavorare in spirito di amicizia e di cooperazione per gli ideali cui entrambi aneliamo, e preghiamo costantemente che tali ideali possano essere conseguiti.
We wish to continue to work in friendship and co-operation, for the ideals we both desire, and We pray constantly that these ideals may be achieved.
0.93053603172302s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?